یادداشت آقای دکتر غلامرضا خاکی بر روی ترجمه کتاب زندگینامه کازانتزاکیس (در دست چاپ توسط نشر نی)
یادداشت آقای دکتر غلامرضا خاکی بر روی ترجمه کتاب نیکوس کازانتزاکیس: زندگینامه ای بر اساس نامههایش (نوشته هلن کازانتزاکیس، در دست چاپ توسط نشر نی)
یادداشت آقای دکتر غلامرضا خاکی بر روی ترجمه کتاب نیکوس کازانتزاکیس: زندگینامه ای بر اساس نامههایش (نوشته هلن کازانتزاکیس، در دست چاپ توسط نشر نی)
کتابهایی هستند و آدمهایی که با فرهنگ و هویت کشوری یا ملتی چنان عجین میشوند که نامشان همواره تداعی کنندۀ آن کشور یا آن ملت است. چنان که اولیس جویس، جنایت و مکافات داستایوفسکی، طاعون کامو و صدسال تنهایی مارکز بترتیب یادآور ایرلند، روسیه، فرانسه، و آمریکای لاتین اند. چنین خاصیتی را میشود برای بسیاری …
این روزها میانۀ خوبی با شعر ندارم. کم پیش میآید که شعر تازه ای بخوانم و حقیقتاً از آن لذت ببرم، مگر این که ترجمۀ خوبی باشد از شعرهای زبان و فرهنگی دیگر که بشود کمی«هوای تازه» در آن یافت. و این هم بسیار کم اتفاق میافتد. بسیاری از کسانی که این روزها به خیال …
مولوی بی شک عارفی بزرگ است. این را هم اسناد و شواهد تاریخی نشان می دهند و هم آموزه های خود او که بخش اعظم آنها در قالب شعر به جای مانده اند. بسیاری از این اشعار گزارش تجربههای دینی و عارفانۀ اویند به زبانی که هم برای کسانی که ذوق چنین تجربه هایی را …